วันศุกร์ที่ 5 สิงหาคม พ.ศ. 2559

[แปลblog] 2016.8.1 สึไก ยูกะ (Keyakizaka46)

2016.8.1 パクチーとマカロン♡  by 菅井 友香 
ผักชีกับมาการง by สึไก ยูกะ (แปลโดย Jagob)


こんばんは☆彡.。
สายัณต์สวัสดิ์ค่ะ

昨日、ドラマ徳誰の3話が放送されました!
パクチーとマカロンが出てきましたが、
みなさんはお好きですか?
เมื่อวาน, ละคร (ใครฆ่าโทคุยามะ ไดโกโร่) ตอนที่ 3 ได้ on air แล้วนะคะ
ผักชีกับมาการงได้ออกมาในละครด้วยนะ
ทุกคนชอบกินมั้ยคะ?

私はどちらも大好きです\♥︎/
パクチーはちょうど昨日いっぱい食べたところです♪♪
ฉันนะไม่ว่าจะอันไหนก็ชอบมากเลยค่ะ
ผักชีเนี่ยเมื่อวานฉันก็เพิ่งกินไปเยอะแยะเลยล่ะ

パクチーは、昔フォーを食べに行った時に
ハマってしまい、
今では家にパクチードレッシングを常備していて、
よくサラダにかけています
ผักชีน่ะ สมัยก่อนตอนที่ได้ไปกินเฝอก็ติดใจ(ผักชี)มาแต่นั้นเลย
ตอนนี้ที่บ้านมีผักชีเดรซซิ่งเตรียมไว้เลยนะ
เอามากินกับสลัดบ่อยค่ะ

パクチーポテトチップスも好きです♡
久しぶりに食べたいなー\♥︎/
ผักชีโปเตโต้ชิปส์ก็ชอบค่ะ
ไม่ได้กินนานแล้ว อยากกินจัง

そして
マカロンの一番好きな味は
チョコかピスタチオです♡
แล้วก็
มาการงรสที่ฉันชอบมากที่สุดก็คือ
ช็อกโก้กับพิสตาจิโอ้ค่ะ



それでは
またね
งั้นก็
ไว้พบกันใหม่นะ


                                           ゆっかー
                                           ยุกก้า

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม